Ziyarat of Imam Husain on 15th Rajab
This is a special ziyarat of Imam Husain (AS), to be recited on the 15th of Rajab.
زیارت اول رجب،نیمه رجب و نیمه شعبان
…
You may then enter the shrine, stop at the holy tomb, and repeat the following word one hundred times:
اللَّهُ اكْبَرُ
Allah is the Most Great.
…
You may then say the following words:
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ خَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ
Peace be upon you, O son of the seal of the Prophets.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ سَيِّدِ ٱلْمُرْسَلِينَ
Peace be upon you, O son of the chief of the Messengers.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
Peace be upon you, O son of the chief of the Prophets’ successors.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حُسَيْنُ بْنَ عَلِيٍّ
Peace be upon you, O al-Husayn the son of `Ali.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ فَاطِمَةَ سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
Peace be upon you, O son of Fatimah the Doyenne of the women of the world.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ وَٱبْنَ وَلِيِّهِ
Peace be upon you, O saint of Allah and son of His saint.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَفِيَّ ٱللَّهِ وَٱبْنَ صَفِيِّهِ
Peace be upon you, O select of Allah and son of His select.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ وَٱبْنَ حُجَّتِهِ
Peace be upon you, O argument of Allah and son of His argument.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبَ ٱللَّهِ وَٱبْنَ حَبِيبِهِ
Peace be upon you, O beloved by Allah and son of the beloved by Him.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سَفِيرَ ٱللَّهِ وَٱبْنَ سَفِيرِهِ
Peace be upon you, O representative of Allah and son of His representative.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا خَازِنَ ٱلكِتَابِ ٱلْمَسْطُورِ
Peace be upon you, O keeper of the inscribed Scripture.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ ٱلتَّوْرَاةِ وَٱلإِنْجِيلِ وَٱلزَّبُورِ
Peace be upon you, O inheritor of the Torah, the Gospel, and the Psalms.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا امِينَ ٱلرَّحْمٰنِ
Peace be upon you, O trustee of the All-beneficent God.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا شَرِيكَ ٱلقُرْآنِ
Peace be upon you, O partner of the Qur’an.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَمُودَ ٱلدِّينِ
Peace be upon you, O support of the religion.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بَابَ حِكْمَةِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ
Peace be upon you, O door to the wisdom of the Lord of the worlds.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بَابَ حِطَّةٍ ٱلَّذِي مَنْ دَخَلَهُ كَانَ مِنَ ٱلآمِنِينَ
Peace be upon you, O door of Forgiveness; he who enters from this door will be of the secured ones.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَيْبَةَ عِلْمِ ٱللَّهِ
Peace be upon you, O case of Allah’s knowledge.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْضِعَ سِرِّ ٱللَّهِ
Peace be upon you, O place of Allah’s secret.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ ٱللَّهِ وَٱبْنَ ثَارِهِ وَٱلْوِتْرَ ٱلْمَوْتُورَ
Peace be upon you, O (the object of) Allah’s vengeance and the violated sanctity.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ ٱلارْوَاحِ ٱلَّتِي حَلَّتْ بِفِنَائِكَ وَانَاخَتْ بِرَحْلِكَ
Peace be upon you and upon the souls that resided in your yard and settled down near your caravan.
بِابِي انْتَ وَامِّي وَنَفْسِي يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ
May Allah accept my father, my mother, and myself as ransoms for you, O Abu-`Abdullah.
لَقَدْ عَظُمَتِ ٱلْمُصِيبَةُ وَجَلَّتِ ٱلرَّزِيَّةُ بِكَ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ جَمِيعِ اهْلِ ٱلإِسْلاَمِ
O Abu-`Abdullah, unbearable is the sorrow and never-racking is the agony you put up with, for us and for all (true) Muslims.
فَلَعَنَ ٱللَّهُ امَّةً اسَّسَتْ اسَاسَ ٱلظُّلْمِ وَٱلْجَوْرِ عَلَيْكُمْ اهْلَ البَيْتِ
Curse of Allah be on the people who laid the basis of wronging and injustice against you the Household of the Prophet.
وَلَعَنَ ٱللَّهُ امَّةً دَفَعَتْكُمْ عَنْ مَقَامِكُمْ
Curse of Allah be upon the people who removed you from your position
وَازَالَتْكُمْ عَنْ مَرَاتِبِكُمُ ٱلَّتِي رَتَّبَكُمُ ٱللَّهُ فِيهَا
and took you away from your actual ranks that Allah has chosen for you.
بِابِي انْتَ وَامِّي وَنَفْسِي يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ
May Allah accept my father, my mother, and me as ransoms for you, O Abu-`Abdullah.
اشْهَدُ لَقَدِ ٱقْشَعَرَّتْ لِدِمَائِكُمْ اظِلَّةُ ٱلعَرْشِ مَعَ اظِلَّةِ ٱلْخَلائِقِ
I bear witness that the shades of the Divine Throne shared the shades of the creatures in shuddering for the shedding of your blood.
وَبَكَتْكُمُ ٱلسَّمَاءُ وَٱلارْضُ وَسُكَّانُ ٱلْجِنَانِ وَٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ
The heavens, the earth, and the inhabitants of the gardens of Paradise, the lands, and the oceans—all those wept for you.
صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْكَ عَدَدَ مَا فِي عِلْمِ ٱللَّهِ
May Allah shower upon you blessings as many as the number of what is there in the knowledge of Allah.
لَبَّيْكَ دَاعِيَ ٱللَّهِ
Here I am at your service, O caller to Allah.
إِنْ كَانَ لَمْ يُجِبْكَ بَدَنِي عِنْدَ ٱسْتِغَاثَتِكَ وَلِسَانِي عِنْدَ ٱسْتِنْصَارِكَ
If my body could not respond to your call when you called for aid and my tongue could not respond to your call for help,
فَقَدْ اجَابَكَ قَلْبِي وَسَمْعِي وَبَصَرِي
then my heart, my hearing, and my sight have verily responded to you.
سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنْ كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولاً
Glory be to our Lord! Most surely, the promise of our Lord was to be fulfilled.
اشْهَدُ انَّكَ طُهْرٌ طَاهِرٌ مُطَهَّرٌ مِنْ طُهْرٍ طَاهِرٍ مُطَهَّرٍ
I bear witness that you are pure, immaculate, and purified and you are the offspring of the pure, immaculate, and purified ones.
طَهُرْتَ وَطَهُرَتْ بِكَ ٱلْبِلاَدُ
You are indeed pure and you are the reason for the purity of the lands.
وَطَهُرَتْ ارْضٌ انْتَ بِهَا وَطَهُرَ حَرَمُكَ
Pure is the land where you are and pure is your holy shrine.
اشْهَدُ انَّكَ قَدْ امَرْتَ بِٱلْقِسْطِ وَٱلْعَدْلِ وَدَعَوْتَ إِلَيْهِمَا
I bear witness that you enjoined justice and fairness and you called to them.
وَانَّكَ صَادِقٌ صِدِّيقٌ صَدَقْتَ فِيمَا دَعَوْتَ إِلَيْهِ
And you are verily honest and veracious, and you were truthful in that for which you called.
وَانَّكَ ثَارُ ٱللَّهِ فِي ٱلارْضِ
And you are verily (the object of) Allah’s vengeance on the earth.
وَاشْهَدُ انَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ عَنِ ٱللَّهِ
And I bear witness that you did convey on behalf of Allah,
وَعَنْ جَدِّكَ رَسُولِ ٱللَّهِ
on behalf of your grandfather the Messenger of Allah,
وَعَنْ ابِيكَ امِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
on behalf of your father the Commander of the Faithful,
وَعَنْ اخِيكَ ٱلْحَسَنِ
and on behalf of your brother al-Hasan.
وَنَصَحْتَ وَجَاهَدْتَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ
And you advised and strove in the way of Allah
وَعَبَدْتَهُ مُخْلِصاً حَتَّىٰ اتَاكَ ٱلْيَقِينُ
and you served Him sincerely until death came upon you.
فَجَزَاكَ ٱللَّهُ خَيْرَ جَزَاءِ ٱلسَّابِقِينَ
So, may Allah award you with the best of the rewarding of the foremost (to deeds of goodness).
وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْكَ وَسَلَّمَ تَسْلِيماً
And may Allah bless and exalt you thoroughly.
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَصَلِّ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ ٱلْمَظْلُومِ
O Allah, (please) send blessings upon MuHammad and the Household of MuHammad, and send blessings upon al-Husayn the wronged,
ٱلشَّهِيدِ ٱلرَّشِيدِ
the martyr, the orthodox,
قَتِيلِ ٱلْعَبَرَاتِ
the slain one whom is wept heavily,
وَاسِيرِ ٱلْكُرُبَاتِ
and the object of agonies
صَلاةً نَامِيَةً زَاكِيَةً مُبَارَكَةً
with such blessings that are increasing, growing, and sacred;
يَصْعَدُ اوَّلُهَا وَلاَ يَنْفَدُ آخِرُهَا
the first of which ascends and the last of which is infinite,
افْضَلَ مَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ احَدٍ مِنْ اوْلادِ انْبِيَائِكَ ٱلْمُرْسَلِينَ
and with the best blessings that You ever sent on any of Your missioned Prophets’ sons.
يَا إِلٰهَ ٱلْعَالَمِينَ
O God of the worlds!
…
You may then kiss the holy tomb and put your right and then your left cheeks on it. You may then circumambulate it and kiss it from the four sides.
…
Shaykh al-Mufid adds: You may then direct towards the tomb of `Ali ibn al-Husayn, stop there, and say the following words:
السَّلاَمُ عَلَيْكَ ايُّهَا ٱلصِّدِّيقُ ٱلطَّيِّبُ
Peace be upon you, O veracious, pure,
ٱلزَّكِيُّ ٱلْحَبِيبُ ٱلْمُقَرَّبُ
immaculate, dear, favorite,
وَٱبْنَ رَيْحَانَةِ رَسُولِ ٱللَّهِ
and son of the basil of Allah’s Messenger.
السَّلاَمُ عَلَيْكَ مِنْ شَهِيدٍ مُحْتَسِبٍ
Peace be upon you as you are steadfast martyr.
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
Allah’s mercy and blessings be upon you.
مَا اكْرَمَ مَقَامَكَ وَاشْرَفَ مُنْقَلَبَكَ
How noble your position is and how honorable your seat is.
اشْهَدُ لَقَدْ شَكَرَ ٱللَّهُ سَعْيَكَ
I bear witness that Allah thanked you for your efforts,
وَاجْزَلَ ثَوَابَكَ
magnified your rewards,
وَالْحَقَكَ بِٱلذَّرْوَةِ ٱلْعَالِيَةِ
and joined you to the exalted summit
حَيْثُ ٱلشَّرَفُ كُلُّ ٱلشَّرَفِ
where there is the entire honor
وَفِي ٱلْغُرَفِ ٱلسَّامِيَةِ
in the elevated chambers.
كَمَا مَنَّ عَلَيْكَ مِنْ قَبْلُ وَجَعَلَكَ مِنْ اهْلِ ٱلبَيْتِ
Similarly, He had bestowed upon you and made you one of the members of the Household of the Prophet
ٱلَّذِينَ اذْهَبَ ٱللَّهُ عَنْهُمُ ٱلرِّجْسَ وَطَهَّرَهُمْ تَطْهِيراً
from whom Allah removed filth and whom He purified with thorough purification.
صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ وَرِضْوَانُهُ
Allah’s blessings, mercy, benedictions, and pleasure be upon you.
فَٱشْفَعْ ايُّهَا ٱلسَّيِّدُ ٱلطَّاهِرُ إِلَىٰ رَبِّكَ
So, O pure master, (please) intercede for me with your Lord
فِي حَطِّ ٱلاثْقَالِ عَنْ ظَهْرِي وَتَخْفِيفِهَا عَنِّي
so that He may unburden and relieve me from the loads (of sins) that I carry on my back.
وَٱرْحَمْ ذُلِّي وَخُضُوعِي لَكَ وَلِلسَّيِّدِ ابِيكَ صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْكُمَا
And (please) have mercy upon my humbleness and submission to you and to the master, your father. May Allah bless you both.
…
You may then throw yourself on the tomb and say the following words:
زَادَ ٱللَّهُ فِي شَرَفِكُمْ فِي ٱلآخِرَةِ
May Allah increase your honor in the Hereafter
كَمَا شَرَّفَكُمْ فِي ٱلدُّنْيَا
in the same way as He honored you in this world
وَاسْعَدَكُمْ كَمَا اسْعَدَ بِكُمْ
and may He bless you in the same way as He blessed others on account of you.
وَاشْهَدُ انَّكُمْ اعْلاَمُ ٱلدِّينِ
And I bear witness that you are the signposts of the religion
وَنُجُومُ ٱلْعَالَمِينَ
and the stars of the worlds.
وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you.
…
You may then direct towards the martyrs and say the following words:
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ يَا انْصَارَ ٱللَّهِ
Peace be upon you all, O supporters of Allah
وَانْصَارَ رَسُولِهِ
supporters of His Messenger,
وَانْصَارَ عَلِيِّ بْنِ ابِي طَالِبٍ
supporters of `Ali the son of Abu-±alib
وَانْصَارَ فَاطِمَةَ
supporters of Fatimah,
وَانْصَارَ ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
supporters of al-Hasan and al-Husayn,
وَانْصَارَ ٱلإِسْلاَمِ
and supporters of Islam.
اشْهَدُ انَّكُمْ لَقَدْ نَصَحْتُمْ لِلَّهِ
I bear witness that you indeed did sincerely for the sake of Allah
وَجَاهَدْتُمْ فِي سَبِيلِهِ
and strove sincerely in His way.
فَجَزَاكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلإِسْلاَمِ وَاهْلِهِ افْضَلَ ٱلْجَزَاءِ
So, may Allah reward you on behalf of Islam and its people with the best of rewarding.
فُزْتُمْ وَٱللَّهِ فَوْزاً عَظِيماً
By Allah I swear, you did win a great success.
يَا لَيْتَنِي كُنْتُ مَعَكُمْ فَافُوزَ فَوْزاً عَظِيماً
I whish I were with you so that I would win a great success.
اشْهَدُ انَّكُمْ احْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّكُمْ تُرْزَقُونَ
I bear witness that you are alive with your Lord, receiving sustenance.
اشْهَدُ انَّكُمُ ٱلشُّهَدَاءُ وَٱلسُّعَدَاءُ
I bear witness that you are the true martyrs and the true happy ones
وَانَّكُمُ ٱلْفَائِزُونَ فِي دَرَجَاتِ ٱلْعُلَىٰ
and you are the winners in the most elevated ranks.
وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you.